Por que Deus é chamado no A.T. de SENHOR (com letras maiúsculas) e no N.T de Senhor (com minúsculas)?

Postado por Presbítero André Sanchez, em #VocêPergunta | Imprimir Imprimir
Permita-me "atrapalhar" sua leitura apenas por alguns segundos: No ano de 2018 você quer realmente aprender a Bíblia de capa a capa, de Gênesis a Apocalipse, capítulo po capítulo? Que tal você experimentar por 1 mês aprender comigo, através de vídeo-aulas, ai no conforto de seu lar, com linguagem simples, de seu computador, tablet ou celular? SE GOSTOU DA IDEIA, clique aqui e veja como funciona (as vagas são limitadas)

Você pergunta: Em minhas leituras bíblicas notei que diversos versículos no Antigo Testamento tratam Deus como SENHOR, em letras maiúsculas. Já no Novo Testamento tratam Deus como Senhor, com a inicial maiúscula e as outras letras minúsculas. Qual a razão disso se se trata do mesmo Deus?

Caro leitor, sua observação foi muito boa e interessante. Realmente isso acontece mesmo. Vejamos dois exemplos: SENHOR todas em maiúsculas: “Respondeu-lhe o SENHOR: Quem fez a boca do homem? Ou quem faz o mudo, ou o surdo, ou o que vê, ou o cego? Não sou eu, o SENHOR?” (Êxodo 4.11). Senhor com a inicial em maiúscula e as outras letras em minúsculas: “Assim, a palavra do Senhor crescia e prevalecia poderosamente.” (Atos 19.20)

Por que existe essa diferenciação se os textos tratam do mesmo Deus?

Por que Deus é chamado no A.T. de SENHOR (com letras maiúsculas) e no N.T de Senhor (com minúsculas)?

NO ANTIGO TESTAMENTO

Algumas das traduções bíblicas para o português (por exemplo a RC, RA e NTLH), utilizam a palavra SENHOR no lugar onde, no texto original na língua hebraica, aparece o nome de Deus. Para você entender melhor precisa lembrar-se da passagem em que Deus revela seu “nome próprio” a Moisés e a todo povo (Êxodo 3). Até aquele momento Deus era chamado de “Deus”. A questão é que a palavra “Deus” em hebraico era usada também pelas outras nações para indicar seus deuses. Não havia uma diferenciação. Deus então resolve se diferenciar dos outros deuses cultuados pelas nações, revelando seu nome próprio, assim como cada um de nós é conhecido por um nome (André, João, Francisco…). Esse nome em hebraico era YHWH, que comumente é traduzido por Jeová ou Javé na língua portuguesa. Porém, os tradutores da Bíblia resolveram não “traduzir” o nome de Deus para a língua portuguesa, mas diferenciá-lo no Antigo Testamento grafando-O como SENHOR, com todas as letras em maiúsculas. Assim, quando você lê “SENHOR” na sua Bíblia, significa que ali consta nos originais em hebraico o nome próprio de Deus.

NO NOVO TESTAMENTO

No Novo Testamento, que foi escrito na língua grega, não temos mencionado o nome próprio de Deus. Isso porque a palavra utilizada para “Senhor” nos originais em grego é “kurios” e não a palavra hebraica “YHWH”, que só é encontrada no Antigo Testamento. Assim, os tradutores mantiveram a tradução exata de “kurios”, que é senhor. Porém, “kurios”, no grego, pode também ser usada para designar outros tipos de senhores. Por exemplo, o imperador César era chamado de “kurios”, ou seja, de senhor. Assim, a diferenciação que os tradutores fizeram é a letra inicial maiúscula (Senhor), quando o texto se refere a Deus, e a letra inicial minúscula (senhor), quando o texto se refere a qualquer outro uso da palavra.

De uma forma simplificada essa é a diferença entre essas duas expressões no Antigo e Novo Testamento.

Mais conhecimento da Bíblia em menos tempo?

Não sei se você é uma dessas pessoas que tem dificuldades de entender a Bíblia. Eu já fui e sofri muito! Mas não me dei por vencido, não me deixei ser derrotado pelos inimigos. E você, como anda sua leitura da Bíblia? Seu entendimento? Que tal melhorar nessa área da sua vida espiritual, aprendendo a entender assuntos da Bíblia de forma simples e rápida, ajudado por quem já superou as mesmas dificuldades que você enfrenta? Clique aqui agora e pegue um Manual de estudos exclusivo para você!

COMPARTILHE ESTE ESTUDO:

Mais Estudos Bíblicos (clique para ver):

*

Materiais para seu crescimento

Formação de Professores Para o Ministério InfantilFormação de Professores Para o Ministério InfantilO curso é direcionado para “Formação” do professor evangelista de criança, cada módulo apresenta de modo geral uma diretriz básica na formação do educador Saiba mais
Conheça Sua Bíblia de Capa a Capa (de Gênesis a Apocalipse)Conheça Sua Bíblia de Capa a Capa (de Gênesis a Apocalipse)Aprenda a entender a Bíblia de Gênesis a Apocalipse, no conforto de seu lar, em seu computador, tablet ou celular e com um professor à sua disposição Saiba mais
Kit – Curso Pregador Completo! Aprenda como preparar sermõesKit – Curso Pregador Completo! Aprenda como preparar sermõesConheça as ferramentas e técnicas para preparar sermões e se tornar um exímio pregador da palavra de Deus. Curso completo mais ferramentas Saiba mais
Curso de Memorização da Bíblia – Memo Bible 3000Curso de Memorização da Bíblia – Memo Bible 3000Você já tentou lembrar de um versículo ou fatos da Bíblia e não conseguiu? Este método vai te ajudar a memorizar tudo da Bíblia e com simplicidade! Saiba mais
Curso Livre Formação em TeologiaCurso Livre Formação em TeologiaVocê não tem muitos recursos financeiros e nem pode fazer um curso de teologia presencial? Conheça este curso! O melhor e mais acessível da atualidade Saiba mais
Clique aqui e veja mais materiais para seu crescimento cristão